Korean Poetry—

Yi Sang (trans. Jack Jung), from Crow’s Eye View; 1993, 6, 1Girl

Kim Suyŏng (trans. Young-Jun Lee), GrassPetals 2, Phone TalkThawing, Wasŏn [Reclined Zen Meditation]

Kim Hyesoon (trans. Don Mee Choi, David Krolikoski, & Emily Jungmin Yoon),  My Day, to Be Wiped Out by the Mighty Sun Eraser; Crow’s Eye View 31; Again, I Need to Ask Poor Yi Sang

Yi Won (trans. Marci Calabretta Cancio-Bello, & E.J. Koh), For the MirrorThe Mirror Runs Away; Dark and Bulging TV and MeThe Landscape’s EndA Night at the Gas Station

Kim Haengsook (trans. Mia You), Happy New Year; April 16, 1914;  Another Observatory;  Unification Observatory 2015;  Landmark

Stephen Hong Sohn, Across the Divides: Korean Poetry and Korean American Translators

Song Seunghwan (trans. Jack Jung), Cyclamen; Chloroform; Geranium; Pear Blossoms; Looking for Ox

Choi Seungja (trans. Won-Chung Kim & Cathy Park Hong), Already, the World; Spring; So on a Certain Day, Love; The Portrait of Mr. Pon Kagya; Phone Bells Keep Ringing For Me

Kim Eon Hee ( trans. Sung Gi Kim & Eunsong Kim), As Soon as I Bite the Mouth Gag; (Whisperingly); Have You Been Feeling Blue These Days?; EX. 1) Carefully read the answers on the next page, and create proper questions out of your answers. (Describe in short answer form); Playing with Fireworks on the Moon 1

Lee Soho (trans. Soje), Song of Utmost Filial Piety; Narrow, Even More Cramped, and
Rather Concise;  Kyungjin’s Home—A spider web; Kyungjin’s Home—A studio apartment; Kyungjin’s Home—A game of toadie, toadie

Yoo Heekyung (trans. Stine Su Yon An), boy ivan; when i put my neck inside a t-shirt i
think; your place; the umbrella’s hometown; K

Lee Young-ju (trans. Jae Kim), The Girl Throws; Mooncoming; A Girl and the Moon; Infinity; Anniversary

Kim Un (trans. Anton Hur), Apple Bomb; Sick Person; Alone or No One; Real Poets

Youna Kwak, Answering the Call: Beyond Resistance and Liberation

Fi Jae Lee & Yi Yunyi, Visual Portfolio

Nonfiction—

Patrick Morrissey, Sandbox Modernism

Charles Altieri, The Genius of Robert Hass: What Summer Snow Accomplishes

Poetry—

Matvei Yankelevich, from From a Winter Notebook

Chus Pato (trans. Erín Moure), from The Face of the Quartzes

Daniel Poppick, January Notebook

Sandra Simonds, Reading The Bell Jar | In the
Everglades | National Park; And the Days | Shall Be Filled | with Music

Christopher Randall, from Wilted. Salted. Covered in Jam.

Reviews—

Michael Hansen on Barry MacSweeney

Kirsten Ihns on Emmalea Russo

Max Maller on Anna Mendelssohn

Cynthia Huang on Myung Mi Kim

Memoirs from Editors and Staff—

Barbara Goldowsky, Beat Poets and Zen Buddhists on the Midway

Related Issues